Legal Translation Services
Fast and accurate legal translation services
Accurate Legal Translation Services
Legal work moves on deadlines. Our translators hit them, and our terminology database keeps your contracts, filings, and court documents consistent from the first page to the last.
Tailored language solutions for legal documents
Whether you need a contract translated for a deal, immigration documents prepared for IRCC, or witness statements for cross-border litigation, our translators handle it.
Every project is run by a translator with legal-sector experience, not a generalist. We work in English, French, and the other languages used in Canadian legal practice.
Experts in legal translation
From Toronto to Vancouver, and Montreal to Calgary, our international legal translation services cover multiple languages including English, Chinese, Spanish, Italian, German, Dutch, Danish, and Polish.
Whether you’re in Ottawa, Edmonton or Quebec City, our experienced legal translators handle your documents with complete confidentiality.
For clients in Winnipeg, Halifax, and elsewhere, we sign non-disclosure agreements on request and handle every file with strict confidentiality.
Service that meets all your translation needs
Whether you’re in Toronto or Vancouver, we understand that certified translations are crucial for:
- Government documents: citizenship papers, birth certificates
- Legal records: court judgements, divorce decrees
- Business papers: contracts, articles of incorporation
- Official documents: affidavits, powers of attorney
- Property documents: deeds, mortgage agreements
- Immigration papers: work permits, study visas
From Ottawa to Edmonton, our specialised legal translators deliver precise, compliant translations that hold up in Canadian courts and regulatory bodies.
Translation of contracts, shareholder agreements, company constitutions or international agreements
From Toronto to Vancouver, we understand Canada’s unique bilingual legal requirements.
As an officially bilingual nation, legal documents often require certified French-English translation to comply with federal and provincial regulations, especially in Quebec and New Brunswick.
Our specialists handle:
- Federal documents: bills, regulations in both official languages
- Quebec legal documents: contracts, court documents requiring French translation
- Provincial records: birth certificates, marriage licences
- Immigration papers: citizenship applications, permanent residence documents
- Corporate documents: by-laws, annual reports requiring dual-language compliance
Working across Montreal, Ottawa, and beyond, our certified legal translators deliver documents that meet Canada’s bilingual requirements and provincial language laws.
We work with Canadian legal terminology in both French and English, producing translations that stand up in every jurisdiction you file in.
Legal translation services for international and cross-border work
Legal terminology and concepts shift across languages and legal systems. Translating a contract from French civil law to English common law is not the same job as translating a marketing brochure.
Our legal translators know both sides of that equation. They have worked in legal-sector translation long enough to handle the differences.
For multinational firms, law offices, or individual clients, we deliver translation services that keep your legal documents valid in the jurisdiction you are filing in.
Here are some examples of the wide range of legal documents and support materials that we can localise for you:
Contracts
These include business and employment contracts, partnership and licensing agreements, and NDAs.
Merger and acquisition documents
This covers letters of intent, purchase agreements, due diligence reports, and shareholder agreements.
Legal notices and summons
Litigation documents
Our expert translators are on hand to assist you with complaints, responses, depositions, motions, and other litigation-related paperwork.
Patents and trademarks
We can assist you with any documentation related to patent and trademark applications, including the description of the invention, or mark.
Immigration documents
Documentation for visa applications, citizenship and naturalisation processes, asylum requests, and more.
Wills and trusts
We can assist you with deeds documents, as well as wills, trusts, powers of attorney, and advance directives.
International regulations and compliance documents
Legal disclaimers
These pieces of information are found on products, websites, and contracts, and often require translation.
Business documents
Data protection policies
International businesses need their data protection policies translated to comply with the laws of every country they operate in.
Property documents
These include leases, purchase agreements, and landlord notices for international property dealings.
Insurance policies
For insurance companies providing coverage in multiple countries, it’s necessary to translate policy documents.
Legal certificates
Marriage, divorce, birth, death certificates, etc., are often required for international legal procedures.
Employee handbooks
We translate so your documents hold up in front of a Canadian court, a federal agency, or a provincial tribunal, in English, French, or both. The translation has to do legal work, not just read well.
CONTACT US
Contact us for a free, no-obligation quote.
Call us at
One of our regional managers will receive your request for a translation quote.
A member of BeTranslated will respond to you within a couple of hours.
We match your project to the translator who best meets your needs according to the details of your request.
You will receive the translated files within the agreed-upon deadline.
Once you are satisfied with your translation, we will send you your invoice.